______________________________________________________________________

  星々は歌う
bom Hovmey 


★ Tweedledum and Tweedledee ★
( One of MOTHER GOOSE )



Suvchuq 'e' luQochbe'
tuwIDDam tuwIDDIy je,
tuwIDDIy ja'pu' tuwIDDam;
raghghan chu' 'ej QaQ Daghor.
pay' pa' puv tlhapragh notqa',
tIn; HIq qegh rur,
cha' Subpu' ghIjqu',
Sol 'e' lulIjchu' cha'.


Tweedledum and Tweedledee
Agreed to have a battle,
For Tweedledum said Tweedledee
Had spoiled his nice new rattle.
Just then flew by a monstrous crow,
As big as a tar-barrel,
Which frightened both the heroes so,
They quite forgot their quarrel.




<用語解説>
Qochbe'同意する (v)
raghghan人形 (n)
tlhapragh怪物、モンスター (n)
qegh酒樽 (n)

※『鏡の国のアリス』に登場するトゥイードゥルダムとトゥイードゥルディーの元ネタがこの唄です。アリスの影響で、現在では Tweedledum and Tweedledee は「似たり寄ったりの二人」と云う意味で使われます。
スタートレックTOS「キロナイドの魔力 "Plato's Stepchildren"」で、カークとスポックがトゥイードゥルダムとトゥイードゥルディーの名前が出てくる歌を歌っています。

Tweedledum は tuwIDDam【トゥウィドダム】、Tweedledee は tuwIDDIy【トゥウィドディィ】と音訳しました。 エルを入れると *tuwIDIlDam【トゥウィディルダム】または *tuwIDlIDam【トゥウィドリダム】
rattle「ガラガラ」はクリンゴン語に無いので、raghghan「人形」で置き換えました。


 茶月 2019.10.23


もどる

阿佐ヶ谷村公民館 ______________________________________________________________________