______________________________________________________________________

  星々は歌う
bom Hovmey 


★ Jack Sprat could eat no fat ★
( One of MOTHER GOOSE )


tlhagh SoplaHbe' jaq SIprat,
QoghIj SoplaHbe' be'nalDaj,
'ej vaj chaH jojDaq, yIlegh,
roSta'mo' Say' 'elpI'.
Jack Sprat could eat no fat,
His wife could eat no lean,
And so between them both, you see,
They licked the platter clean.



<用語解説>
tlhagh脂肪、動物の脂身 (n)
QoghIj 脳みそ(食用の物に限る。器官としての脳はyabという) (n)
be'nal 妻 (n)
joj あいだ、〜の間 (n)
roS 舐める (v)
Say' きれいな、清潔な (v)
'elpI' 大皿 (n)

※これも、突然終わって『だから何?』と言いたくなるような歌です。

lean(赤身)は直訳出来ない上、「脂肪のない肉」なんて訳じゃつまらないので、『脳みそ』QoghIj としてみました。
クリンゴン人は、動物の体を隅々まで余す所なく食卓に供します(笑)。

 茶月夜葉 2003.03.02


もどる

阿佐ヶ谷村公民館 ______________________________________________________________________