その他


Embryo

Echoes(旧歌詞、判明箇所のみ)

The Hero's Return (Part 2)



Embryo
(Waters)
エンブリオ(胎児)
(ウォーターズ)
All this love
Is all I am,
A ball is all I am.
I'm so new
Compared to you
And I am very small.
Warm glow,
Moon glow,

Always need a little more room.
Waiting here,
Seems like years,
Never see the light of day.

All around
I hear strange sounds
Come gurgling in my ear.
Red the light
And dark the night
I feel my dawn is near.
Warm glow,
Moon glow,
Always need a little more room.
Whisper low
Here I go,
I will see the sunshine show.
この愛のすべてが
僕のすべて
一個の球体が僕のすべて
僕は新しい
あなたと比べれば
そしてとても小さい
穏やかに、
月光が薄らぐ

いつだってもう少しゆとりが欲しかった
ここでこうして待っている
何年間も
決して目にすることのできない太陽の光を

あたりに響いて
僕に聞こえるのは奇妙で
耳障りな雑音ばかり
赤い光
漆黒の夜が
夜明けを僕に伝えてくれる
穏やかに
月光が薄らぐ
いつだってこじんまりとしたこの部屋が必要だった
か細く、囁いてください
ここを出ろと
僕は陽光のショウが見たいのだから

トップへ戻る



Echoes
(Mason/Gilmour/Waters/Wright)
エコーズ(旧歌詞、判明箇所のみ)
(メイスン/ギルモア/ウォーターズ/ライト)
Planets meeting face to face
While do they ever cry how sweet
but friendlessly we might embrace
perfect union deep in space

And ever might this once relent
and give us leave to shine as one
but you light here for ever
one might

And in that longing to be one
departing summer sound his drum
I see you've got to travel on
and on and on around the sun
惑星は面と向かって遭遇し
彼らがどんなにか甘く泣いている間
しかし友なき我々は抱擁できるかも知れない
完全なる結晶は空間の奥底に

もう一度優しくなれるかも知れない
そうして去っていくひとつの輝きをくれる
しかしあなたはそこを永遠に照らす
ひとつの権力

ひとつになりたい切望の中
彼のドラムの音を残して夏は去る
僕はあなたが旅に出るのを見詰める
そして絶え間なく太陽を周る

トップへ戻る



The Hero's Return (Part 2)
(Waters)
ザ・ヒーローズ・リターン(パート2)
(ウォーターズ)
Jesus Crist, I might as well be dead
If I can't see how dangerous it must feel to be
Training human cogs for the machine
Without some shell-shocked lunatic like me

Bombering their still soft shores
With sticks and stones that were lying around
In The pile of unspeakeable feeling I'd found

When I turned back the stone
Turned over the stone
Of My own disappointment back home
神よ キリストよ 僕はひょっとして死ぬのかい
危険を見分けられなければ 感じられるようにしなければ
機械の歯車として訓練する人間達
僕のように 弾の一撃を食らった狂人めいた者もいる

静かな上陸 爆発
周りに転がった棒と石ころを持つ
味わったことのない 言葉にできない感情の蓄積の中

僕が墓石まで引き返せば
墓石は回転し
僕は失望して家に帰る

トップへ戻る