Comme le Casanova

〜カザノヴァのように〜

                         作詞/沢井 慶太

 

S’il n’y a pas de chance, vous venez ici(チャンスがないならここにおいでよ)

Vous allez rencontrer des gens sympas (感じいい連中に会えるさ)

Il va sans dire ça quand vous êtes déprimés (落ち込んでる時はもちろん)

Surtous à la nuit tranquille       (特にさびしい夜にはさ) 

 

Chès amis, rassemblement pour l’instant (拝啓、友よ、ちょっと集まれよ)

Mes copins, mes copines, nous nous aimons (野郎たちも女たちも皆な愛し合おうぜ)
Moa aussi, je suis un partenaire de votre solitude
(俺も同じだ、孤独を片腕に抱える)

 

 Ce soir nous sammes dans l’air de dandi (今宵は、ダンディ気分でさ)

  Oui, comme l’époque de Casanova    (そうさ、カザノヴァのあの時代のように)

  Nous mettons aux cheveux plus de l’huile (髪にはいつもより多目のオイル塗って)

  Que toujours, ça va bien, essayons encore (さぁ行くぜ、一緒にさ)

 

       繰り返し

 

Avez-vous prépare des fleures pour elle   (カノジョへの花は用意したかい)

Sortons-nous amenant notre grand éspoire (出かけるぜ、でっかい希望かかえてさ)

Ce soir, nous óublirons les choses malheureuses (今宵は悪いことは忘れるんだ)

Allon-y, yeah                  (行くぜ、イェイ、イェイ) 

 

Il n’y a plus que nous perdons encore    (もう何も恐れない)

Il n’y a plus que nous avons peur      (もう何も心配しない)

Ce soir, nous nous amusons tant que nous voulons (今宵はめいっぱい楽しむぜ)

C’est ça, comme d’habitude          (そうさ、いつものようにだ)


※ 作詞家よりコメント。うへぇ〜フランス語?・・・そう、でも何を隠そう、正真正銘、これは日本
  人である私・ガリバルディが作詞を手がけたものです。フランス語はアテネ=フランセで2年間みっ
  ちり勉強しましたからね。もうバッチリですよ(大嘘)。あれ、このデクテ、これでよかったんだっ
  け?ちなみに書き取り(デクテ)のテストは万年クラス最下位でした。

 

                               2000 L’arlequin© copyright

 

 



 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   ★ ホームに戻る